Logo
Surgery order cialis in canada either aims to address the aftereffects of atonic bladder or purchase discount soma sale some of its causes but does nothing for the condition buy cialis overnight delivery itself. Honey could potentially work best when consumed by itself pharmacy atenolol after meals to maintain its viscosity and coat the contents cafergot sale of the stomach. However, any trouble breathing requires immediate medical where to buy propecia care, so a person should always go to the emergency tizanidine online without prescription room for this symptom. If the active treatment seems to buying generic viagra be producing severe side effects, for example, doctors may try aldactone without prescription to protect certain types of participant from the drug. People quinine pills should tell their healthcare provider if they are or may order cheapest viagra no prescription consultation be pregnant so that they can have the right treatment. cream pills Small, early stage tumors may respond well to treatments other than.

HIINA-EESTI-INGLISE-HIINA SUULISED JA KIRJALIKUD TÕLKED

Meie pikaajalised tõlke kogemused ulatuvad Eestis konverentside sünkroontõlkest notarite ja kohtualaste tõlgeteni. 

 

Hiinas oleme tegelenud peamiselt suulise tõlkega, kokku kümne aasta jooksul.

Eestis on meil üle kümne aasta suulise ja kirjaliku tõlke kogemus valitsusdelegatsioonide, saatkonna külaliste, erafirmade, muuseumite külastuste ja turismi vallas üldiselt.

HINNAST

Tõlketeenuse täpne hind sõltub konkreetsest tööst, st raskusastmest, asukohast ning mahust.

SUULINE TÕLGE

Suulise tõlke puhul kõigub hind üldiselt 60 € ja 120 € vahel tunni eest. 

Näiteks koostööpartneri firmakülastuse tõlketöö Tallinnas 6 tunni jooksul koos lõunalaua vestlustega läheks maksma 60 €/h. Hiina-eesti-inglise-hiina ametliku kohtumise tõlkimine 45 minutit Tallinnas maksab 120€. Kui tegu on väljasõiduga mitme päeva jooksul hakkab hind sõltuma enamatest detailidest (transport, ööbimine, söömine jne), kuid enamasti üle 500€ päev ei kasva. Tekib n-ö hulgihind.

KIRJALIK TÕLGE

Kirjaliku tõlke hind sõltub teksti keerukusest ning ajaraamist.

Eesti-hiina tõlke lk hind jääb tavaliselt 40 kuni 60 € piiridesse.


Kontakt:  Aili Roosimaa 

e-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

tel: +372 53034714

 

Õpi ise hiina keelt: https://www.china.planet.ee/index.php/keel

 

Roosimaad OÜ 2014, kõik õigused kaitstud.